Tính nóng như ông Trương Phi
Direct English translation
Hot-tempered like Mr. Zhang Fei.
Equivalent English version
Hot-headed
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người có tính rất nóng nảy, bộc trực, dễ nổi giận và khó kiềm chế cảm xúc. Cách nói này nhấn mạnh hình ảnh ông Trương Phi như biểu tượng của tính khí cương trực nhưng nóng bốc.
English explanation
Refers to someone who is extremely hot-tempered, blunt, and quick to flare up. The variant specifically invokes Zhang Fei as a stock image of a forceful, impulsive temperament.
Variants