Tính nóng như ông Trương Phi

Direct English translation

Hot-tempered like Mr. Zhang Fei.

Equivalent English version

Hot-headed

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tính rất nóng nảy, bộc trực, dễ nổi giận khó kiềm chế cảm xúc. Cách nói này nhấn mạnh hình ảnh ông Trương Phi như biểu tượng của tính khí cương trực nhưng nóng bốc.
English explanation
Refers to someone who is extremely hot-tempered, blunt, and quick to flare up. The variant specifically invokes Zhang Fei as a stock image of a forceful, impulsive temperament.